{"id":23165,"date":"2017-03-22T09:00:41","date_gmt":"2017-03-22T08:00:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/?p=23165"},"modified":"2017-03-23T16:26:30","modified_gmt":"2017-03-23T15:26:30","slug":"il-plurale-di-marrone-e-marroni","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/","title":{"rendered":"Il plurale di &#8220;marrone&#8221; \u00e8 &#8220;marroni&#8221;?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">L&#8217;aggettivo &#8220;marrone&#8221; \u00e8 variabile o invariabile? Questa \u00e8 un&#8217;altra questione che ci sta a cuore su Vaporteppa e che da un anno e mezzo ormai inseriamo nelle note editoriali degli ebook.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Quello del &#8220;marrone&#8221; \u00e8 un dilemma che molti non sanno nemmeno esista<\/strong> e che scoprono avvicinandosi, spesso, all&#8217;editoria grazie ai siti che consigliano quali errori comuni di scrittura possono infastidire un editore. Tra &#8220;d eufoniche&#8221;, &#8220;qual \u00e8&#8221; con l&#8217;apostrofo e i &#8220;perch\u00e9&#8221; con l&#8217;accento girato male, spesso tira fuori la testolina il &#8220;marrone&#8221; come aggettivo invariabile. Niente plurale.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8220;Ma cosa?&#8221; dir\u00e0 qualcuno. Se ci pensate nel parlato siamo abituati a usarlo un po&#8217; come capita, talvolta facendone il plurale e talvolta no, ma in molti casi ci viene naturale farlo.<\/p>\n<blockquote><p>&#8220;Prendi un paio di guanti di pelle nuovi&#8221;<br \/>\n&#8220;Li vuoi neri o marroni?&#8221;<\/p><\/blockquote>\n<p>Oppure<\/p>\n<blockquote><p>&#8220;Col completo blu indaco metto le scarpe nere?&#8221;<br \/>\n&#8220;Stai meglio con quelle marroni&#8221;<\/p><\/blockquote>\n<p>E cos\u00ec via.<br \/>\nMa allora facciamo bene o facciamo male a fare il plurale dell&#8217;aggettivo marrone con marroni? Secondo gli editori dobbiamo fare\u2026 eh, in realt\u00e0 non sono troppo sicuri nemmeno loro!<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/signoreanelli.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-23166\" src=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/signoreanelli-521x800.jpg\" width=\"326\" height=\"500\" srcset=\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/signoreanelli-521x800.jpg 521w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/signoreanelli-391x600.jpg 391w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/signoreanelli-586x900.jpg 586w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/signoreanelli-768x1179.jpg 768w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/signoreanelli-1001x1536.jpg 1001w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/signoreanelli-667x1024.jpg 667w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/signoreanelli.jpg 1060w\" sizes=\"(max-width: 326px) 100vw, 326px\" \/><\/a>Se prendiamo <em>Il Signore degli Anelli,\u00a0<\/em> abbiamo <strong>2 marrone al plurale<\/strong>:<\/p>\n<blockquote><p>Frodo riusc\u00ec appena in tempo ad afferrare Sam per i capelli quando questi torn\u00f2 in superficie, gorgogliando e dimenandosi. La paura era dipinta sui suoi tondi occhi marrone<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Ma sulle prime gli Hobbit notarono soltanto gli occhi. Occhi profondi che li osservavano, lenti e solenni, ma molto penetranti. Erano marrone, picchiettati di luci verdi.<\/p><\/blockquote>\n<p>e ben 3 marroni al plurale:<\/p>\n<blockquote><p>querce giganti che incominciavano appena a gettare i primi germogli verdi e marroni.<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Li scorgeva strisciare su per i pendii, soli o in fila indiana, sempre all&#8217;ombra di cespugli e boschetti, resi quasi invisibili dagli abiti verdi e marroni fra l&#8217;erba e le felci.<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Era vuoto e silente, ed appena un filo d&#8217;acqua scorreva tra i sassi marroni o color rosso dell&#8217;antico letto<\/p><\/blockquote>\n<p>Cambiamo libro e cambiamo editore, andiamo da Mondadori.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/draghidelferroedelfuoco.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-23167\" src=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/draghidelferroedelfuoco-469x800.jpg\" width=\"293\" height=\"500\" srcset=\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/draghidelferroedelfuoco-469x800.jpg 469w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/draghidelferroedelfuoco-352x600.jpg 352w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/draghidelferroedelfuoco-528x900.jpg 528w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/draghidelferroedelfuoco-601x1024.jpg 601w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/draghidelferroedelfuoco.jpg 695w\" sizes=\"(max-width: 293px) 100vw, 293px\" \/><\/a>Guardiamo <em>La figlia del drago di ferro<\/em> di Michael Swanwick, raccolto in<em> I draghi del ferro e del fuoco<\/em>, Millemondi Urania numero 54, dove troviamo 6 marrone al plurale:<\/p>\n<blockquote><p>Accanto alle scapole le sporgevano due chitinosi moncherini marrone, tristi residui di quelle che in giovent\u00f9 dovevano essere state ali.<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Indossava una vestaglia di spugna e un paio di malandate ciabatte marrone<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Li guard\u00f2 maliziosamente, mettendo in mostra denti marrone e orrende gengive.<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Il troll si pass\u00f2 la mano sulla testa coperta di macchie marrone e abbass\u00f2 il tono<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Era nudo, a parte un paio di calze e scarpe marrone allacciate strette e la parte superiore di una maglietta grigia<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p>Teneva immobili lungo i fianchi le mani di porcellana segnate dalle macchie marrone dell&#8217;et\u00e0<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nessuna presenza di marroni al plurale<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Non ci hanno chiarito molto le idee: ne <em>Il Signore degli Anelli<\/em> entrambe le forme sembrano permesse, e addirittura sono impiegate entrambe dal traduttore, mentre ne <em>La figlia del drago di ferro<\/em> si trova solo marrone invariabile.<\/p>\n<figure id=\"attachment_23171\" aria-describedby=\"caption-attachment-23171\" style=\"width: 455px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/marroni.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-23171\" src=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/marroni.jpg\" alt=\"\" width=\"455\" height=\"376\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-23171\" class=\"wp-caption-text\">I marroni sono marroni, o i marroni sono marrone?<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ma da dove viene questa regola del &#8220;marrone&#8221; invariabile e che senso ha?<br \/>\nUn sostenitore di questa opzione \u00e8 Aldo Gabrielli, autore del famosissimo <em>Si dice o non si dice<\/em> che gi\u00e0 avevamo citato, tra i diversi esperti di grammatica, nel <a href=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/02\/15\/se-stesso-o-se-stesso-come-si-scrive\/\">video sul s\u00e9 stesso con l&#8217;accento<\/a>.<\/p>\n<p>Leggiamo <a href=\"http:\/\/dizionari.corriere.it\/dizionario-si-dice\/M\/marrone.shtml\">cosa dice<\/a>:<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si deve dire <em class=\"imp\">guanti marrone<\/em> oppure <em class=\"imp\">guanti marroni<\/em>?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u2019uso al plurale di <em class=\"imp\">marrone<\/em>, inteso come colore, \u00e8 molto comune (\u201cguanti marroni\u201d, \u201cstoffe marroni\u201d), ma non \u00e8 corretto. Dovremmo dire <em class=\"imp\">guanti marrone<\/em>, <em class=\"imp\">abito marrone<\/em>, <em class=\"imp\">scarpe marrone<\/em>. Perch\u00e9? Perch\u00e9 <em class=\"imp\">marrone<\/em> non \u00e8 aggettivo come <em class=\"imp\">verde<\/em>, <em class=\"imp\">giallo<\/em>, <em class=\"imp\">rosso<\/em>, <em class=\"imp\">azzurro<\/em>, <em class=\"imp\">celeste<\/em> eccetera, che richiedono, ovviamente, l\u2019accordo nel genere e nel numero col sostantivo da cui dipendono: <em class=\"imp\">veste azzurra<\/em>, <em class=\"imp\">calze rosse<\/em>, <em class=\"imp\">libri gialli<\/em>, <em class=\"imp\">prati verdi<\/em>. <em class=\"imp\">Marrone<\/em> \u00e8 sostantivo, per l\u2019esattezza \u00e8 il nome di un frutto, e segue la stessa legge dei sostantivi, come <em class=\"imp\">rosa<\/em>, <em class=\"imp\">ciliegia<\/em>, <em class=\"imp\">ciclamino<\/em>, <em class=\"imp\">viola<\/em>, <em class=\"imp\">arancio<\/em>, <em class=\"imp\">cenere<\/em>, <em class=\"imp\">corallo<\/em>, <em class=\"imp\">seppia<\/em>, <em class=\"imp\">ocra<\/em> e altri, quando ci servono per indicare un colore. Nessuno direbbe \u201cvesti rose\u201d, \u201ccapelli ceneri\u201d, \u201cseta coralla\u201d, ma sempre e soltanto \u201cvesti rosa\u201d, \u201ccapelli cenere\u201d \u201cseta corallo\u201d; si costruisce cio\u00e8, mentalmente, una frase <em class=\"imp\">ellittica<\/em> (vedi <a href=\"http:\/\/dizionari.corriere.it\/dizionario-si-dice\/E\/ellisse.shtml\"><strong>ellisse o ellissi?<\/strong><\/a>) che per esteso suonerebbe cos\u00ec: \u201cvesti del colore della rosa\u201d, \u201ccapelli del colore della cenere\u201d, \u201cseta del colore del corallo\u201d. Di conseguenza diremo <em class=\"imp\">guanti marrone<\/em>, cio\u00e8 \u201cguanti del colore del marrone\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per capire ancora meglio, osserviamo questa differenza: <em class=\"imp\">calze rosse<\/em>, ma <em class=\"imp\">calze rosso fuoco<\/em>. Nel primo caso, per indicare il colore abbiamo usato l\u2019aggettivo <em class=\"imp\">rosso<\/em>, ovviamente al femminile plurale; nel secondo caso abbiamo usato il sostantivo <em class=\"imp\">fuoco<\/em>, al quale si riferisce l\u2019aggettivo <em class=\"imp\">rosso<\/em>, come se dicessimo \u201ccalze del colore del fuoco rosso\u201d.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">Quindi, come abbiamo visto, &#8220;marrone&#8221; \u00e8 un sostantivo usato come aggettivo e pare seguire una regola speciale per i sostantivi, ma \u00e8 davvero cos\u00ec? Siamo sicuri che &#8220;marrone&#8221; non sia anche un aggettivo vero e proprio che segue le regole degli aggettivi come verde, giallo, rosso ecc.?<\/p>\n<figure id=\"attachment_23169\" aria-describedby=\"caption-attachment-23169\" style=\"width: 550px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/vocabolario-accademia-crusca.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-23169 size-medium\" src=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/vocabolario-accademia-crusca-550x338.jpg\" width=\"550\" height=\"338\" srcset=\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/vocabolario-accademia-crusca-550x338.jpg 550w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/vocabolario-accademia-crusca-500x308.jpg 500w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/vocabolario-accademia-crusca-900x554.jpg 900w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/vocabolario-accademia-crusca-768x472.jpg 768w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/vocabolario-accademia-crusca.jpg 1000w\" sizes=\"(max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-23169\" class=\"wp-caption-text\">Accademia della Crusca, aiutaci tu!<br \/>E mettete il sale nel pane, porcoddio!!!<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per dirimere il nostro dubbio non resta che l&#8217;<a href=\"http:\/\/www.accademiadellacrusca.it\/it\/lingua-italiana\/consulenza-linguistica\/domande-risposte\/marrone-arancione-invariabili\">Accademia della Crusca che nel maggio 2015<\/a> ha pubblicato online la risposta ufficiale, e direi definitiva, alla questione. La risposta \u00e8 lunga e non \u00e8 semplicissima, per cui vi invito a leggerla. Io vi riporto giusto un riassuntino.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Andando molto al sodo, in italiano abbiamo due tipi di cromonimi<\/strong>: quelli derivativi e quelli originali. I derivativi sono cromonimi che nascono dalla sostanza a cui si riferiscono\u2026 marrone \u00e8 il colore tipico del marrone, il frutto, come arancio \u00e8 il colore tipico dell&#8217;arancia. I cromonimi originali sono quelli che non derivano dal colore tipico di una qualche sostanza: rosso, bianco, giallo ecc.<br \/>\nI derivativi di norma sono invariabili, senza plurale, e gli originali sono variabili. Ok? Sembra facile, no?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>A complicare la questione<\/strong> vi sono gli aggettivi variabili ottenuti mediante suffissi agli aggettivi invariabili: e cos\u00ec &#8220;rosa&#8221; e &#8220;viola&#8221; sono gli invariabili colori, mentre &#8220;rosato&#8221;, &#8220;roseo&#8221;, &#8220;violaceo&#8221; sono variabili.<br \/>\nE che dire di &#8220;blu&#8221;? Blu \u00e8 un originale, ma essendo monosillabo tronco lo usiamo invariabile.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Ancora peggio se andiamo alle origini, all&#8217;etimologia di certi aggettivi variabili.<\/strong> Azzurro, per esempio, viene dal persiano <em>la\u017eurd<\/em>, variante di <em>la\u017eward<\/em>, e indica infatti il colore della pietra del lapislazzulo. Siamo proprio nella zona del marrone che indica il colore del frutto del marrone, e non si batte ciglio a dire azzurri al plurale.<\/p>\n<figure id=\"attachment_23168\" aria-describedby=\"caption-attachment-23168\" style=\"width: 450px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/budda-ridente-in-lapislazzuli_lapislazzuli_fi_pd_56_c_o.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-23168\" src=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/budda-ridente-in-lapislazzuli_lapislazzuli_fi_pd_56_c_o-550x550.jpg\" width=\"450\" height=\"450\" srcset=\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/budda-ridente-in-lapislazzuli_lapislazzuli_fi_pd_56_c_o.jpg 550w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/budda-ridente-in-lapislazzuli_lapislazzuli_fi_pd_56_c_o-500x500.jpg 500w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/budda-ridente-in-lapislazzuli_lapislazzuli_fi_pd_56_c_o-150x150.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-23168\" class=\"wp-caption-text\">Lapislazzuli felici di complicarci la vita.<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\">Insomma, la posizione manichea su derivativi invariabili e originali variabili sembra fare parecchia acqua, all&#8217;atto pratica, come ci mostra la Crusca che dice:<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">All\u2019interno di questo quadro stupisce meno, dunque, il caso di un aggettivo variabile corrispondente a un cromonimo derivativo. \u00c8 questo, appunto, il caso di <em>marrone<\/em>, ormai sedimentatosi nell\u2019uso (dove ha sostituito il pi\u00f9 antico <em>bruno<\/em>) anche in forma declinata per numero. La ragione di questo fenomeno potrebbe essere una scarsa familiarit\u00e0 dei parlanti con il frutto del marrone, oppure l\u2019attrazione che su di esso esercitano altri cromonimi uscenti in <em>-e<\/em> normalmente declinabili (<em>verde<\/em>, <em>celeste<\/em>), o ancora al fatto che <em>marrone<\/em> rientra in italiano tra i termini di colore basici [&#8230;.] in gran parte sovrapponibili a quelli che qui abbiamo citato come originali.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Per chi \u00e8 poco famigliare col marrone:<\/strong> in Italia con marroni si intendono particolari cultivar di ottima qualit\u00e0 del castagno (<em>castanea sativa<\/em>). C&#8217;\u00e8 chi preferisce dire sempre castagno (e quindi intendere marroni solo come frutti di particolari castagni) e chi sottolinea la variet\u00e0 coltivata specifica di castagno chiamando marrone anche l&#8217;albero, ma se si dice castagno e castagneto comunque non si sbaglia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nella <em>Grammatica Italiana<\/em> di Serianni, per esempio, marrone non risulta essere invariabile, e l&#8217;<a href=\"http:\/\/www.treccani.it\/lingua_italiana\/domande_e_risposte\/grammatica\/grammatica_149.html\"><em>Enciclopedia Treccani<\/em> concorda<\/a> sulla legittimit\u00e0 del plurale dicendo:<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u2019aggettivo <em>marrone<\/em> varia normalmente nel numero: <em>una scarpa marrone<\/em>, <em>due scarpe marroni<\/em><\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Crusca sottolinea anche che non \u00e8 nemmeno possibile ritenere l&#8217;aggettivo &#8220;marroni&#8221;\u00a0 una forma colloquiale, perch\u00e9 \u00e8 presente anche in ambiente letterario. Va proprio bene, c&#8217;\u00e8 poco da dire! Non \u00e8 una variante popolare, \u00e8 GIUSTO e basta al di l\u00e0 di ogni ragionevole dubbio.<br \/>\nFa strano che Gabrielli, a differenza di tanti altri esperti, non abbia tenuto in considerazione questi fatti e abbia fatto l&#8217;errore di imporre &#8220;marrone&#8221; come unico possibile plurale: ci troviamo di nuovo di fronte a una <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Ipercorrettismo\">ipercorrezione<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Messaggio per i Grammar Nazi:<\/strong> proprio come nel caso di &#8220;s\u00e9 stesso&#8221;, a cui volete togliere l&#8217;accento, fate un favore al mondo e quando sentite &#8220;marroni&#8221; evitate di gridare la vostra ipercorrezione. Mentre ci <em>raccontate<\/em> la soluzione inesistente a un problema che non sussiste, ci state solo <em>mostrando<\/em> che di grammatica non capite proprio un cazzo. Ma che novit\u00e0 c&#8217;\u00e8? ^_^<\/p>\n<figure id=\"attachment_23170\" aria-describedby=\"caption-attachment-23170\" style=\"width: 550px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/arance_benefici.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-23170\" src=\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/arance_benefici-550x276.jpg\" alt=\"\" width=\"550\" height=\"276\" srcset=\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/arance_benefici-550x276.jpg 550w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/arance_benefici-500x251.jpg 500w, https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/arance_benefici.jpg 600w\" sizes=\"(max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-23170\" class=\"wp-caption-text\">Arance arancioni<\/figcaption><\/figure>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #800000;\"><strong>BONUS: Arancione e arancioni<\/strong><\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Passiamo a quest&#8217;altra questione, meno problematica perch\u00e9 di norma nessuno si fa problemi a dire o scrivere &#8220;arancioni&#8221;. Per\u00f2 meglio parlarne. Mentre per &#8220;arancio&#8221; come colore del frutto dell&#8217;arancio non c&#8217;\u00e8 problema, \u00e8 considerato invariabile, il problema si presenta con il misterioso &#8220;arancione&#8221; di origine italiana incerta e che lascia perplessi gli esperti di grammatica, anche se tendenzialmente lo ritengono variabile.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Arancio viene da &#8220;rancio&#8221;, termine all&#8217;epoca usato anche al plurale per esempio da Dante Alighieri (che fa la rima &#8220;guance &#8211; rance&#8221;) o negli <em>Statuti senesi<\/em> del 1298 (dove troviamo &#8220;panni ranci&#8221;). Arancione invece pare apparire per la prima volta nel 1829, nel <em>Vocabolario universale italiano compilato a cura della Societ\u00e0 Tipografica Tramater<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Arancione pare essere un normale aggettivo anche se nato, caso praticamente unico, dall&#8217;aggiunta del suffisso -one al nome arancio gi\u00e0 esistente. E va bene usarlo come aggettivo variabile. L&#8217;uso invariabile, minoritario, probabilmente viene solo dall&#8217;influenza di quanto accade pi\u00f9 spesso con marrone.<\/p>\n<div class=\"jetpack-video-wrapper\"><span class=\"embed-youtube\" style=\"text-align:center; display: block;\"><iframe loading=\"lazy\" class=\"youtube-player\" width=\"525\" height=\"296\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/kBddOkYQP7s?version=3&#038;rel=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;fs=1&#038;hl=it-IT&#038;autohide=2&#038;wmode=transparent\" allowfullscreen=\"true\" style=\"border:0;\" sandbox=\"allow-scripts allow-same-origin allow-popups allow-presentation allow-popups-to-escape-sandbox\"><\/iframe><\/span><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\">Alla prossima!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L&#8217;aggettivo &#8220;marrone&#8221; \u00e8 variabile o invariabile? Questa \u00e8 un&#8217;altra questione che ci sta a cuore su Vaporteppa e che da un anno e mezzo ormai<a href=\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/\" class=\"read-more\">Continua a leggere<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":23254,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":true,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false}}},"categories":[12],"tags":[1665,1635,1650,1664,1651],"jetpack_publicize_connections":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v17.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Il plurale di &quot;marrone&quot; \u00e8 &quot;marroni&quot;? | Baionette Librarie<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Il plurale di &quot;marrone&quot; \u00e8 &quot;marroni&quot;? | Baionette Librarie\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"L&#8217;aggettivo &#8220;marrone&#8221; \u00e8 variabile o invariabile? Questa \u00e8 un&#8217;altra questione che ci sta a cuore su Vaporteppa e che da un anno e mezzo ormaiContinua a leggere\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Baionette Librarie\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2017-03-22T08:00:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2017-03-23T15:26:30+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/9.Titolo.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1280\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"720\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@DucadiBaionette\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@DucadiBaionette\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Il Duca di Baionette\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/\",\"name\":\"Baionette Librarie\",\"description\":\"La Libert\\u00e0 \\u00e8 la libert\\u00e0 di dire che due pi\\u00f9 due fa quattro\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#\/schema\/person\/266e080252318183758aec8bce553a0e\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#primaryimage\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"url\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/9.Titolo.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/9.Titolo.jpg\",\"width\":1280,\"height\":720},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/\",\"name\":\"Il plurale di \\\"marrone\\\" \\u00e8 \\\"marroni\\\"? | Baionette Librarie\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#primaryimage\"},\"datePublished\":\"2017-03-22T08:00:41+00:00\",\"dateModified\":\"2017-03-23T15:26:30+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Scrittura\",\"item\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/category\/scrittura\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Il plurale di &#8220;marrone&#8221; \\u00e8 &#8220;marroni&#8221;?\"}]},{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#webpage\"},\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#\/schema\/person\/266e080252318183758aec8bce553a0e\"},\"headline\":\"Il plurale di &#8220;marrone&#8221; \\u00e8 &#8220;marroni&#8221;?\",\"datePublished\":\"2017-03-22T08:00:41+00:00\",\"dateModified\":\"2017-03-23T15:26:30+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#webpage\"},\"wordCount\":1599,\"commentCount\":8,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#\/schema\/person\/266e080252318183758aec8bce553a0e\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/9.Titolo.jpg\",\"keywords\":[\"Cromonimi\",\"Grammar Nazi\",\"Problemi grammaticali\",\"Si dice arancione o arancioni?\",\"Si dice marrone o marroni?\"],\"articleSection\":[\"Scrittura\"],\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#respond\"]}]},{\"@type\":[\"Person\",\"Organization\"],\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#\/schema\/person\/266e080252318183758aec8bce553a0e\",\"name\":\"Il Duca di Baionette\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7704bf4dd24314ee178e39c3a51e37e1?s=96&d=monsterid&r=r\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7704bf4dd24314ee178e39c3a51e37e1?s=96&d=monsterid&r=r\",\"caption\":\"Il Duca di Baionette\"},\"logo\":{\"@id\":\"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#personlogo\"},\"description\":\"Sono appassionato di storia, neuroscienze e storytelling. Per lavoro gestisco corsi, online e dal vivo, di scrittura creativa e progettazione delle storie. Dal 2006 mi occupo in modo costante di narrativa fantastica e tecniche di scrittura. Nel 2007 ho fondato Baionette Librarie e nel gennaio 2012 ho avviato AgenziaDuca.it per trovare bravi autori e aiutarli a migliorare con corsi di scrittura mirati. Dal 2014 sono ideatore e direttore editoriale della collana di narrativa fantastica Vaporteppa. Nel gennaio 2017 ho avviato un canale YouTube.\",\"sameAs\":[\"http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Il plurale di \"marrone\" \u00e8 \"marroni\"? | Baionette Librarie","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Il plurale di \"marrone\" \u00e8 \"marroni\"? | Baionette Librarie","og_description":"L&#8217;aggettivo &#8220;marrone&#8221; \u00e8 variabile o invariabile? Questa \u00e8 un&#8217;altra questione che ci sta a cuore su Vaporteppa e che da un anno e mezzo ormaiContinua a leggere","og_url":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/","og_site_name":"Baionette Librarie","article_published_time":"2017-03-22T08:00:41+00:00","article_modified_time":"2017-03-23T15:26:30+00:00","og_image":[{"width":1280,"height":720,"url":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/9.Titolo.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@DucadiBaionette","twitter_site":"@DucadiBaionette","twitter_misc":{"Scritto da":"Il Duca di Baionette","Tempo di lettura stimato":"8 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/","name":"Baionette Librarie","description":"La Libert\u00e0 \u00e8 la libert\u00e0 di dire che due pi\u00f9 due fa quattro","publisher":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#\/schema\/person\/266e080252318183758aec8bce553a0e"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#primaryimage","inLanguage":"it-IT","url":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/9.Titolo.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/9.Titolo.jpg","width":1280,"height":720},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#webpage","url":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/","name":"Il plurale di \"marrone\" \u00e8 \"marroni\"? | Baionette Librarie","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#primaryimage"},"datePublished":"2017-03-22T08:00:41+00:00","dateModified":"2017-03-23T15:26:30+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Scrittura","item":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/category\/scrittura\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Il plurale di &#8220;marrone&#8221; \u00e8 &#8220;marroni&#8221;?"}]},{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#webpage"},"author":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#\/schema\/person\/266e080252318183758aec8bce553a0e"},"headline":"Il plurale di &#8220;marrone&#8221; \u00e8 &#8220;marroni&#8221;?","datePublished":"2017-03-22T08:00:41+00:00","dateModified":"2017-03-23T15:26:30+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#webpage"},"wordCount":1599,"commentCount":8,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#\/schema\/person\/266e080252318183758aec8bce553a0e"},"image":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/9.Titolo.jpg","keywords":["Cromonimi","Grammar Nazi","Problemi grammaticali","Si dice arancione o arancioni?","Si dice marrone o marroni?"],"articleSection":["Scrittura"],"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/2017\/03\/22\/il-plurale-di-marrone-e-marroni\/#respond"]}]},{"@type":["Person","Organization"],"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#\/schema\/person\/266e080252318183758aec8bce553a0e","name":"Il Duca di Baionette","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#personlogo","inLanguage":"it-IT","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7704bf4dd24314ee178e39c3a51e37e1?s=96&d=monsterid&r=r","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7704bf4dd24314ee178e39c3a51e37e1?s=96&d=monsterid&r=r","caption":"Il Duca di Baionette"},"logo":{"@id":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/#personlogo"},"description":"Sono appassionato di storia, neuroscienze e storytelling. Per lavoro gestisco corsi, online e dal vivo, di scrittura creativa e progettazione delle storie. Dal 2006 mi occupo in modo costante di narrativa fantastica e tecniche di scrittura. Nel 2007 ho fondato Baionette Librarie e nel gennaio 2012 ho avviato AgenziaDuca.it per trovare bravi autori e aiutarli a migliorare con corsi di scrittura mirati. Dal 2014 sono ideatore e direttore editoriale della collana di narrativa fantastica Vaporteppa. Nel gennaio 2017 ho avviato un canale YouTube.","sameAs":["http:\/\/www.steamfantasy.it\/blog"]}]}},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/9.Titolo.jpg","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/pd1SA-61D","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack-related-posts":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23165"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23165"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23165\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/23254"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23165"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23165"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.steamfantasy.it\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23165"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}